Irakoi stands to mean two distinct worlds. IRA stands for Indian Rural Arts, Ira is also a name given for peace, love, prosperity, happiness. Koi on the other hand stands for the Japanese garden fish Koi. Koi also symbolizes luck, prosperity and happiness. Fish also symbolizes peace, luck and happiness in the Indian culture. Together Irakoi aims to build a bridge or a fusion between these two very beautiful, different and unique worlds. The fusion that Irakoi aims to connect is very deep. Indian arts that are traditional have been thriving in the country since ancient times. India is an old country, few of the oldest cities are still existing here. Some of them even with the age old infrastructure and the grand and beautifully hand carved architecture. Irakoi aims to bring out the history and culture of India, in a very simple manner, and make the world aware of its hidden jewels. Started in August 2018, Irakoi aims to promote Indian Rural Arts, and support the artisans who are struggling to be out of their economically challenged life. With our support, we can give these poor artisans a better life and extend a helping hand to let them have a happier life, and give a better life to their children. I think it is quite a sacrifice that these poor yet talented people are doing. They are sacrificing going into mainstream life, maybe earn much better, but no, these people are taking forward their age old traditional arts, that their forefathers did. It is a family art that they are working on, and so are their children. These poor artisans love their work too much to leave it, even if it means not looking for a better life. Irakoi aims to help these artisans, earn a better livelihood and support their families in a better way by buying their products at a higher price than the prevailing market price and promoting their works worldwide. Apart from that, Irakoi also aims to support and help small scale industries, which provide employment opportunities especially to women from the weaker section of our society. For these women, every additional income for them is giving a better life to their children, maybe buying an extra uniform, or dress, or some foods that they cannot purchase otherwise. I want to give a mother the joy that they can provide for their children, and also bring them a few extravagant things for them, which would be just regular normal things in our lives. Various products like stoles and scarves, home decor products, products from the spiritual section are from these small scale industries and places. Please support them by buying a product that would in turn mean a little more money in their hands, and a smile on their hardworking faces. So, in this view, all my suppliers are selected who also believe and work on the same lines. Only after careful scrutiny, I have selected my suppliers who are more from small scale industries, and are striving to work with people from the weaker section and pay them their worth and most importantly, respect. No child labor or any kind of malpractices are involved in any of the products offered. Apart from maintaining high quality, these suppliers are also devoted to uplift the living conditions of the people they employ. No products are from high rise manufacturers or big factory owners. Irakoi is for believing in the cause to help people. People who deserve to be appreciated and respected. The people who create and make us look or feel wonderful really need to be respected and saluted. Irakoi is not for getting money for charity but for standing up for what each one should. Respect and love. Irakoi will never ask for aids, grants or any form of charity. Should you wish to help us, please buy our products and let us earn our respect and send you back love. Let us extend our hand and make beautiful friendships with smiles and laughter. This is my project, where I would like to give back and help my fellow countrymen in my own little way possible. I love my country and this is my way of giving back to my beloved Motherland, India. I have taken up this journey, single handedly, and have done most of the aspects of setting up Irakoi myself. I am ready to take up more, for this is for my country, India. Also, a part of the sale is kept aside for welfare projects in the villages where these craftsmen live for their children and their families. Plans are there to provide better living conditions, books and education for children, helping elders and so on. I hope we can all appreciate products and arts of India that have been made with so much love, sacrifice and dedication. Being based in Tokyo, Japan, I want to bring across a borderless world, full of peace, love, and beauty. Please support our artists, and the people who are working to bring across a smile to your face, with their very beautiful products. Please do let me know your thoughts. It would be great to hear from you and learn how well I can do justice to this goal. Irakoi would love to celebrate Indian Rural Arts with you. I will look forward to hearing from you. Meanwhile, let us all pray for peace and happiness for our world. Thank you, Irakoi(イラコイ) は2つの異なる世界観を表現しています。IRAはインド伝統工芸( Indian Rural Arts)の頭文字であり、また平和、愛、繁栄、幸福を願いつけられる名前(アイラ)でもあります。Koiは日本のガーデンフィッシュである鯉を意味しています。鯉は幸運、繁栄、幸福を象徴する魚です。また、魚それ自体も、インド文化では平和、幸運、幸福の象徴です。二つの世界の架け橋となり、また異なる美しいユニークな文化を、ファッションを通じてひとつにしたいという願いが込められています。 Irakoiの目指す「融合」には、とても深い意味が込められています。インドの伝統工芸は、太古の昔から繁栄してきました。インドはとても歴史ある国であり、今なお現存する古の都市もあります。太古のインフラや美しく壮大な手彫りの建造物が残っている都市もあります。Irakoiはインドの歴史や文化をとてもシンプルな方法で掘り起こし、世界中の人達にその隠れた宝石を知ってもらいたいという思いから始まりました。 インドの伝統工芸を知ってもらう、また、経済的に困難な状態にあるアーティストを支えるという目的のもと、Irakoiは、2018年8月に活動を開始しました。Irakoiが支えることにより、貧困に直面している職人により良い生活を送るための援助を行い、彼らが安定した生活送れるように助力の手を増やし、その子供達にもより良い生活を提供する事ができます。インドの伝統工芸を支える、才能あふれる貧しい職人たちは、大きな犠牲を払っているとirakoiは考えています。もっと稼げる、まっとうな職に就くこともできたでしょう。しかし彼らはそういった道を選択せず、先人たちが行ってきた太古の伝統を引き継ぐ道を選びました。彼らも、彼らの子供達も、家族により受け継がれる伝統工芸を守っているのです。職人たちは、より良い生活を捨てることになると分かっていても、自分たちの工芸を愛するがゆえにその道を去ることが出来ません。Irakoiは、こういった職人たちの助力になりたいと願っています。彼らの作品を通常の市場価格よりも高く買い取り、世界中にその作品をプロモーションしていくことで、職人たちの生計を、彼らの家族を支えていきたいのです。 またIrakoiは、雇用、特に未だ社会的弱者とみなされている女性たちの雇用を生み出すための、小規模産業のサポートも目的としています。女性たちが少しでも多くの収入を得られれば、子供達によりよい生活を送らせてあげられるのです。予備の制服やドレスを買ってあげられるかもしれない。収入がなければ得られなかった食料を買ってあげられるかもしれない。母親たちに、「子供に何かを与えることができる」という喜びを味わってもらいたい、また自分自身のための「ぜいたく品」を買ってもらいたいのです。私たちが「普通」だと思っていることを、彼女たちにも経験してもらいたいのです。ストールやスカーフ、インテリア製品、香水・フレグランスページにある商品は、こうした小規模産業により生み出された製品です。どうか、Irakoiとともに、彼女たちを支えてください。製品をご購入いただくことで、彼女たちの手にはいつもより少し多い収入が入り、勤勉なその顔には笑顔があふれるのです。 こういった側面から、Irakoiは、同じ道を信じ、活動しているサプライヤーを選択しています。慎重かつ詳細な調査の上で、小規模産業の中でも特に、社会的弱者とされる人々を雇用し、彼らの価値と、何よりもその尊厳に重きを置いているサプライヤーを選択しました。ご紹介している商品の製造に関して、児童就労を含む違法労働は一切行われていません。Irakoiが選択したサプライヤーは、高品質を維持するのはもちろんのこと、雇用者の生活品質の向上にも貢献しています。大きなメーカーや工場の製品は含まれていません。Irakoiは、賞賛と敬意に値する人々の助力となることを信条としています。何かを作り出し、その作り出したものによって、私たちに素晴らしい気持ちをもたらしてくれる人々は、心からの敬意と賞賛を受けるに値します。Irakoiは慈善事業のための募金活動を行っているのではありません。私たち一人ひとりが尊重すべきもの、愛するべきものを支えるべく、活動を行っています。募金や補助金を含む一切の慈善活動を、Irakoiがお願いすることはありません。もし、ご助力をいただけるのであれば、商品の購入によってご協力をお願いしたいと思います。商品をご購入いただくことによって、私たちは尊厳を得ることができ、お客様には製造者からの愛をお届けすることができます。どうか手を差し伸べて、笑顔と笑い声がひろがる美しい友情の架け橋となってください。 Irakoiは小さな活動ではありますが、同国人へ恩返しと手助けがしたいという想いを込めた、私なりのプロジェクトです。私は母国を愛しています。Irakoiは、愛する母国への、私なりの恩返しの方法です。この計画は独力でスタートし、Irakoiの準備もほぼ一人で行ってきました。今では、もっと大きなことも始められる準備が整いました。私の母国、インドのために・・・。 収益の一部は、職人たちが住む村の子供達や家族のための福祉活動の資金として保管させていただいております。より良い生活環境の提供、本の購入、子供達の教育基金、高齢者福祉などが計画されています。 愛と献身の心で作り出された製品とインドの工芸品を、皆様に高くご評価いただけますように。日本の東京に拠点を置き、愛と平和と美しさに満ちた国境の無い世界を皆様にお届けしたいと願っています。数々の美しい商品によって皆様に笑顔をお届けする職人たちや女性たちを、どうか共に支えてください。 皆様のお気持をお聞かせいただけると幸いです。皆様のご意見を伺うことで、私が目指すゴールにどれだけ正当な評価が得られるのかを、私自身も学ぶ機会となります。Irakoiは、皆様と共に、インド伝統工芸の素晴らしさを享受していきたいと願っております。 皆様からのお問い合わせをお待ちしております。私たちの世界が、平和と幸福に満たされるよう祈りながら・・・。 ご覧いただいてありがとうございます。 Shiuli Roy Founder, Irakoi – Celebrating Indian Rural ArtsIrakoi創設者-インド伝統工芸の喜びを皆さんと共に・・・。shiuli@irakoi.com